О любви словами мужчин

Все мы знаем, что такое женские любовные романы. Он взял ее за руку, они посмотрели на звезды, много сентиментальности и соплей, одинаковая структура сюжета и даже архетипы персонажей оригинальностью не отличаются. Но иногда тянет прочитать этакое про чувства — те самые, настоящие, чтобы в груди щемило и комок в горле подступал. Тогда можно обратить внимание на авторов-мужчин. В конце концов, сильная половина человечества умеет любить и писать о ней ничуть не хуже. Не любовный роман, но роман о любви.

Безымянный

Вот небольшая подборка книг о любви — словами мужчин.

 

 Николас Спаркс «Дорогой Джон» 

dear-john

 

Молодой солдат Джон и студентка Саванна случайно встретились на каникулах, и вспыхнула искра. Любовь ли это с первого взгляда или нечто иное, но молодые люди уже не могут жить друг без друга. Через две недели служба Джона и учеба Саванны вновь раскидывает их по разным частям света, но возлюбленные обещают обмениваться письмами, каждое из которых Саванна начинает фразой «Дорогой Джон».

Способна ли любовь выдержать испытание расстоянием? И так ли много у молодых людей общего, чтобы хватило на долгую совместную жизнь? Чем отличается любовь, яркая как вспышка всепоглощающего пламени, и тихая спокойная привязанность к человеку, благополучие которого тебе не безразлично? В конце концов, иногда любви недостаточно для хэппи-энда, но это не делает ее менее искренней или настоящей.

Непростым взаимоотношениям Джона и его отца уделяется не меньше внимания, чем основной сюжетной линии. Трогательная и душещипательная история о любви, но не романтической, а между родителем и ребенком, об умении принимать друг друга и мириться с неизбежным.

Николас Спаркс умеет писать о любви в любых ее проявлениях (вспомните другие его книги, например, «Дневник памяти» или «Послание в бутылке»),  делая это с неизменным чувством стиля, легким и приятным языком. Частым лейтмотивом его произведений становятся написанные вручную письма, что сейчас кажется немного наивно, но уже у вас «то самое» настроение — это не сильно испортит впечатление от прочтения.

В 2010 вышла экранизация данного романа, главные роли в котором исполнили Чаннинг Татум и Аманда Сейфринг.

«Мысли о прошлом увлекли меня, и, как всегда, прошлое не замедлило вернуться, зримое и яркое, хоть рукой щупай. И я сам не заметил, как начал впоминать, с чего всё началось: ведь всё, что у меня осталось, — это воспоминания.»

«Любовь — это когда печёшься о счастье другого больше, чем о своём собственном, каких бы жертв это ни потребовало.»

«В нашей истории три части – начало, середина и конец, и хотя для любовных историй это обычное дело, до сих пор не могу поверить, что наша любовь не продлилась вечно.»

Дэвид Николс «Один день» 

Odin den_60x90_16_ORIG.indd

 

Нельзя подготовиться к любви. Она приходит, переворачивая все внутри, и никакие преграды ее не остановят. Так случилось и 15 июля 1988 года, когда эта незваная гостья без стука пробралась в комнату студенческой квартирки, где отмечали выпускной Декстер и Эмма. Не сумев разобраться в истинной глубине настигнувшего их чувства, они решают остаться друзьями, но непременно встречаться один день в году. В их день.

Дороги героев расходятся, и каждый идет своим путем. Ищущий славы Декс, напропалую прожигает жизнь в клубах, беспорядочных связях и работе на телевидении. В это же время Эмма всеми силами пытается пробиться в большом городе, лелея мечту о карьере писателя. Такие разные, они на протяжении 20 лет нуждались в совете и поддержке друг друга, скрывая за дружбой не готовность сделать первый шаг навстречу счастью. Пока, наконец, оно само не находит их. Пусть и ненадолго.

Это щемящая душу история любви и дружбы. Яркая, живая, приправленная ненавязчивым юмором и толикой грусти. Одной из главных особенностей романа является размеренный сюжет и отсутствие «сопливых» подробностей взаимоотношений героев. Однако и хэппи-энда, в привычном его виде, здесь не будет. Дэвид Николс написал «Один день» как наставление, обращающее взор читателя на быстротечность времени и ценность слов, сказанных здесь и сейчас. Без отсрочек и самым близким.

В 2011 году книга была экранизирована под одноименным названием. Главные роли исполнили несравненная Энн Хэтэуэй и Джим Стерджесс.

«В будущем всегда настает такой момент, когда даже самое ужасное происшествие из прошлого становится всего лишь забавным случаем из жизни».

«Жизнь не может быть всегда похожа на романтическое кино».

Давид Фонкинос «Нежность»

3395-nezhnost

Роман Давида Фонкиноса «La Delicatesse» на русский перевели как «Нежность», хотя «Деликатность» подходит ему намного больше. Он буквально пропитан ею. Пронзительная история Маркуса и Натали — совершенно не подходящих друг другу людей, не сумевших воспротивиться зарождающемуся в их сердцах чувству любви, заставляет читателя трепетать от виртуозного сочетания глубины и легкости переживаний.

Красивая, умная Натали учится жить заново, трагически потеряв любимого мужчину. Она полностью уходит в работу и именно там встречает ничем не примечательного и робкого Маркуса. После нескольких неуклюжих свиданий, Натали понимает, что он тот единственный человек, способный ее рассмешить. Только рядом с ним она обрела уют и равновесие, коих ей так не хватало. А он – уверенность в себе.

Изящный слог Фонкиноса деликатно обнажает перед читателем внутренний мир героев. Необычным элементом сюжета являются и сноски автора, находящиеся прямо в тексте: «Они встали быстро и медленно оделись», сноска: «А может и наоборот». Душевный и талантливо написанный роман поднимет настроение легкой иронией, восхитительным юмором и меткими сравнениями. Не меньшее удовольствие доставит и фильм «Нежность», выпущенный в 2011 году с Одри Тоту в главной роли.

«Есть замечательные люди, которых мы встречаем в неподходящий момент.
И есть люди, замечательные потому, что мы их встретили в подходящий момент».

 


Мы обитаем в Яндекс.Дзене, попробуй. Есть канал в Telegram. Подпишись, нам будет приятно, а тебе удобно 👍 Meow!